viernes, octubre 17, 2008

Time of No Reply



Tiempo sin respuesta

El verano había pasado y el calor murió
Y el otoño alcanzó su corona dorada
Miré atrás al oír un suspiro
Pero ésta era la época sin respuestas.

El sol descendió y la multitud se fue a casa
Me quedé junto a la carretera totalmente solo
Me volví a hablarles conforme se iban
Pero ésta era la época sin respuestas.

La época sin respuestas me pide que me quede
No hay ningún hola ni adiós
No hay forma de irse.

Los árboles de la colina no tenían nada que decir
Conservarían sus sueños hasta otro día
Así que se quedaron pensando
y preguntándose por qué
Porque ésta era la época sin respuestas.

El tiempo pasa, año tras año
Y nadie me pregunta por qué estoy aquí parado
Pero yo tengo mi respuesta
mientras miro al cielo
Ésta era la época sin respuestas.

La época sin respuestas me pide que me quede
No hay ningún hola ni adiós
No hay forma de irse.

El verano había pasado y el calor murió
Y el otoño alcanzó su corona dorada
Miré atrás al oír un suspiro
Pero ésta era la época sin respuestas.

Nick Drake

3 comentarios:

Anónimo dijo...

El verano se fue y el calor pasó
De oro el otoño se coronó
Oí un murmullo y miré hacia atrás
Pero el tiempo se niega a contestar

La gente se fue cuando el sol bajó
Al borde del camino quedé sólo yo
Mientras pasaban les quise hablar
Pero el tiempo se niega a contestar

El tiempo sin respuesta
Me pide estar aquí
No hay bienvenidas para dar
Ni forma de partir

Los pinos del monte no saben qué decir
Se guardan sus sueños para el porvenir
De pie se preguntan porqué será
Y el tiempo se niega a contestar

Año tras año el tiempo se va
Y nadie pregunta qué hago acá
Mientras miro al cielo, mi respuesta dirá:
Este tiempo se niega a contestar


Esa es la versión castellana del maestro Pedro Aznar. La dejo acá y te la recomiendo, muy bella.
Había buscado en youtube el tema pero una de las dos que hay se oye muy feo y la otra tiene imágenes que cierran un poco lo que cada uno puede interpretar del tema. Si querés darle una oportunidad, vale la pena.
Saludos!
Ana

Marcelo dijo...

Gracias Ana! Voy a buscar la versión de Aznar. Me intriga, no me imagino cómo puede sonar en castellano esa canción tan linda y delicada...

Anónimo dijo...

Ahora si! te quedó más lindo el post =P

Aguante Pedro Aznar (?)
Siempre es cuidadoso con las adaptaciones que hace.

Saludos!
Ana