jueves, diciembre 26, 2013
Leyes de pronunciación bancaria
Las personas que dicen “pecsi” en lugar de “pepsi”, cuando tienen que decir “HSBC” entran en un laberinto verbal y cultural, que se suma a una serie de escupidas involuntarias. Por lo general, lo resuelven pronunciando dos letras en castellano y dos en inglés: “Hache Ese Bi Ci” dicen, esperando que nadie salte con “¡la cinta, Gonzalito!”.
En casos extremos van al médico. O ponen cualquier excusa y se pasan a otro banco, rezando para que nunca se fusione con el anterior, o con el nuevo hijo de puta: el ICBC.
MV
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario